Демо прослушивание минусовки, происходит в сжатом качестве.
Текст песни
Utrhla tra'vu a zac(la hra't ta mala' da'ma z pr(edme(sti' co umi' lidem z dlani' c(i'st tam koc(ky zra'na mi'vaj hlad po noci plny' ner(esti' je pohladi' a da' jim ji'st
po tme( se toula' a ve dne spi'
Utrhla tra'vu a zac(la hra't ta mala' da'ma z pr(edme(sti' co umi' lidem z dlani' c(i'st tam koc(ky zra'na mi'vaj hlad po noci plny' ner(esti' je pohladi' a da' jim ji'st
po tme( se toula' a ve dne spi' a jeji' oc(i ve(de(j vi'c nez( my' dos(ly mi slova, ja' sta'l tam jen s touhle jedinou bych zemr(el
S touhle bych zemr(el v jedinej den a jestli Va'm to nestac(i' kdyby tam sta'la stovka z(en, vyzvu ji k tanci a to netanc(im
Tam za trati' svy' doupe( ma' mince po kas(na'ch posbi'ra' a pak je skla'da' na kolej stavi' si chra'm, plechovej most uz( po ne(m kra'c(i' prvni' host tak at( ho nohy nebolej
pros(la si peklem a kouzla zna' pr(ejety' mince poc(i'ta' a kdo ji spatr(i' je zatracen s touhle jedinou bych zemr(el
S touhle bych zemr(el v jedinej den a jestli Va'm to nestac(i' kdyby tam sta'la stovka z(en, vyzvu ji k tanci a to netanc(im
Budu si pamatovat na tu chvi'li kdyz( hra'la zne(lo to jak Paganini a ja' uz( ve(de(l, z(e jsem ztracenej zeptal se za kolik s pocitem viny
S touhle bych zemr(el v jedinej den a jestli Va'm to nestac(i' kdyby tam sta'la stovka z(en, vyzvu ji k tanci a to netanc(im
S touhle bych zemr(el v jedinej den a jestli Va'm to nestac(i' kdyby tam sta'la stovka z(en, vyzvu ji k tanci a to netanc(im English translation
She picked grass and started to play The little lady from the suburbs That can read people's palms That's where cats are hungry in the morning In the night full of vice She caresses them and gives them food
She wanders at night and sleeps by day And her eyes see more than ours I ran out of words, I just stood there I would only die with this one
I would die with her in a single day And if that is not enough for you If there were a hundred women there, I'd ask her to dance even though I don't dance
Her den is there by the railway She collects coins from fountains And puts them on the tracks She's building a temple, a tin bridge The first guest is coming over So at least his legs won't hurt
She's been though hell and knows magic She counts the money she's received Whoever sees her is damned I would only die with this one
I would die with her in a single day And if that is not enough for you If there were a hundred women there, I'd ask her to dance even though I don't dance
I'll remember the moment when she played, it sounded like Paganini and then I knew I was damned I asked how much, feeling guilty
I would die with her in a single day And if that is not enough for you If there were a hundred women there, I'd ask her to dance even though I don't dance
I would die with her in a single day And if that is not enough for you If there were a hundred women there, I'd ask her to dance even though I don't dance Traduction en Franc,ais
Elle a arrache' un brin d?herbe et elle a commence' a` jouer cette petite dame de banlieue qui sait lire dans les lignes de la main la`, les chats sont affame's de`s le matin, apre`s une nuit pleine de vices, elle les caresse et leur donne a` manger
Elle erre dans la pe'nombre et dort de la journe'e et ses yeux voient plus que les miens j?en ai perdu mes mots, j?e'tais simplement la` Elle est la seule avec qui je pourrais mourir
Avec elle, je mourrais en un jour et si cela ne vous suffit pas si j?avais cent femmes devant moi, je l?inviterais a` danser et tout le monde sait que je ne danse pas
Elle a sa tanie`re derrie`re la voie ferre'e elle collectionne les pie`ces des fontaines et puis elle les de'pose sur les rails elle construit un temple, un pont en me'tal le premier ho^te le traverse faites qu?il n?ait pas mal aux pieds
elle a ve'cu l?enfer et elle connai^t les sortile`ges elle compte les pie`ces de'forme'es tous ceux qui l?aperc,oivent sont perdus Elle est la seule avec qui je pourrais mourir
Avec elle, je mourrais en un jour et si cela ne vous suffit pas si j?avais cent femmes devant moi, je l?inviterais a` danser et tout le monde sait que je ne danse pas
Je me rappellerai ce moment ou` elle jouait, cela ressemblait a` du Paganini et je savais que j?e'tais de'ja` perdu je lui ai demande' : « combien ? », avec un sentiment de culpabilite'
Avec elle, je mourrais en un jour et si cela ne vous suffit pas si j?avais cent femmes devant moi, je l?inviterais a` danser et tout le monde sait que je ne danse pas
Avec elle, je mourrais en un jour et si cela ne vous suffit pas si j?avais cent femmes devant moi, je l?inviterais a` danser et tout le monde sait que je ne danse pas